Таганрог 2 ноября taganrogtv.ru
Презентация нового романа под названием «Смешная куртизанка» прошла в библиотеке имени А.П. Чехова. Эта книга плод работы двух авторов – Бориса Курцера и Нины Королевой, которые говорят, что этот роман писался о современной российской действительности.
Донских авторов Бориса Курцера и Нину Королеву свела судьба. А дело было так. Жила себе поживала в Красном Сулине женщина, Нина Королева, писала стихи, заметки, делала наброски будущей книги, но понимала, что не обладая соответствующим образованием, как говориться, довести произведение до конца не сможет. А творческая энергия била через край, хотелось передать накопленный жизненный опыт и поделиться наблюдениями и чувствами с читателями. Вот тогда и решила она обратиться к главе таганрогских журналистов Борису Курцеру, который более 50 лет проработал в средствах массовой информации, возглавлял в разные годы различные издания, имел публикации на только в России, но и в ближнем зарубежье.
– Я выступил в роли скорее литературного редактора, – говорит Борис Яковлевич. Работы было много, но мне предложили интересный сюжет, и я взялся за его литературную обработку. Действие романа происходит в период с 90-х годов до наших дней. Это время слома не только привычного порядка, но время, когда рушились судьбы людей. Авторы прослеживают человеческие характеры в трудных жизненных ситуациях. Герои произведения живут в наших краях, но жизнь переносит их в другие города и даже страны.
На встрече в зале чеховской библиотеки присутствовали журналисты, поэты и писатели Дона, читатели, которые следят за новинками литературы. Многие еще не успели познакомиться с книгой Курцера и Королевой и своего суждения о ней не составили, но те, кто познакомились с произведением, поделились мнениями о написанном.
Получилась книга или нет, покажет время, только оно, время, и читатели – самые справедливые судьи.
06.11.2012 в 20:11
Член Союза журналистов России Курцер, соавтор автора романа «Смешная куртизанка», в видеозаписи объяснет, что роман так назван потому, что куртизанка — это сама жизнь, она имеет, наклоняет и насилует героев повествования, а не они ее имеют. Понятно? Поэтому куртизанка не тупая. Однозначно! Но мне кажется, что и не смешная. Роман надо было назвать «Наглая куртизанка». А если произведение автобиографично, то не следует ли из всего этого, что автору и соавтору предохраняться надо было? А так, на верное, придется и над продолжением поработать. На три тома тянет! Кто читал?
05.11.2012 в 13:33
На представленной здесь фотографии страницы из романа «Смешная куртизанка» есть замечательная строка :
«Мысли, витали в облаках,.. наперокор обстоятельствам…»
Особенно порадовало выделение запятыми ВИТАЛИ В ОБЛАКАХ, что весьма точно характерезует объедененное творчество авторов романа.
А вот название подкачало. Лучше — «Тупая куртизанка».